查询谷 - www.chaxungu.com
-
“直说好了,别兜圈子”的译法
有这样一段英语对话,内容是一个职员拐弯抹角地说话,试图向他的老板借点钱,而老板却不肯借,通过这段对话,我们可以掌握一个英语习语beat about the bush(说话兜圈子)的用法。下面首...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
参加欧盟同传考试心得
11月15日至16日,2000年度的欧盟同传考试在我部进行。作为一名参加考试的考生,我对于欧盟的同传考试也颇有一些心得,愿与大家分享。 欧盟的同传考试每年在中国举行一次,通过考...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
Lay的不同含义和翻译
上周给大家讲解了slow 这个词的翻译方法,本周再说说lay这个词的多种含义及翻译,以下例子供读者参考。 原文:The girl soon laid the table for dinner. 译文:那女孩很快就放好了...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
常用成语/谚语的英语翻译(3)
打草惊蛇act rashly and alert the enemy大材小用waste one"s talent on a petty job大公无私selfless大海捞针look for a needle in a bottle of hay 大惑不解be extremely...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
50句经典英语翻译(3)
21. The producers of packaged products argue strongly against changing sizes of packages to contain even weights and volumes, but no one in the trade comments u...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
“一个都不能少”怎么说
电影《一个都不能少》以其催人泪下的故事反映了我国教育事业在特定历史时期面临的困境,以极强的感染力感动了观众。从此以后,“一个都不能少”成了一个使用频率非...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
英语精粹:寥寥数语描述精彩中国
中国国家旅游局驻多伦多办事处前不久在加拿大英文大报《环球邮报》刊登整版广告,征集中国旅游形象广告语,要求参加者以不超过6个单词的精炼、上口的英文短语描述中国旅游形象...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
新词新译(七)
改革开放 reform and opening-up; reform and opening to the outside world
改革开放的总设计师 chief architect of the reform and opening up policy
改革开放和社会...阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
“人文奥运”翻译详解
不少人把“人文奥运”翻译成 People′ s Olympics 。“人文奥运”是不是指“人民的奥运会”?当然,“属于人民的奥运会”可以...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
电影片名翻译有学问
一部电影的片名直接影响到观众对影片的兴趣程度甚至是票房的好坏。因此,从这个意义上说,一部影片想在国外市场收获可观票房,其片名的翻译就显得至关重要。《阿甘正传》(Forest G...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
回译策略
翻译通常被看成是单向旅程,但偶然也需要回程车票,这就涉及到回译的过程。如果把比喻进行到底,回译的过程就是回家的过程。然而,这一过程有时候是异常艰难的。翻译中的回译错误不...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
world-shaking 惊天动地
“惊天动地”,汉语成语,字面意思是使天地惊动(shaking heaven and earth)。形容某个事件的声势或意义极大。可以翻译为“world-shaking,tremendous或astounding&r...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
nip it in the bud 防患于未然
短语to nip it in the bud 意思是防患于未然或消灭于萌芽状态。例句If he doesn't nip it in the bud, then the problem could soon get much worse.She thought it wa...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
go easy on someone 对某人不要太严格,严苛
Go easy on someone 对某人不要太严格,严苛Go easy on the kids. Don't push them too hard.对孩子要宽容一点,不要太压迫他们了。Go easy on him. It's his first da...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧
-
go south
1 To escape; to vanish or disappear. (Not necessarily in a southerly direction.)去逃跑;逃走不见或消失(并不一定是往南逃)例:Everyone in the gang went south when they...
阅读:0发布:2022-12-06分类:英语技巧